„A
tömegmédia azt árulja, mire igény van, nem többet és nem kevesebbet, és ha kiderül,
hogy másra van már igény, akkor villámgyorsan vált. Embert, arcot, témát,
műsortípust. Majdnem úgy, ahogy egy közértben vesszük le, majd tesszük vissza
azt a doboz bonbont, ami először vonzó volt, aztán már nem..”
Tari Annamária
A holland tudósító
könyvét olvasva meglepetések és már ismerős tények, esetek is értek egyaránt. Az
elmúlt évtizedek közel-keleti eseményeit, amelyek alapjaiban rengették meg a
világot, mindig kétféle szemüvegen keresztül kell vizsgálni, elemezni. Ugyanakkor
hiába hívják fel erre legtöbbször a figyelmet, a valóságban a média a számára
előnyös képet közvetíti a friss, elrettentő hírekre éhező nagy közönség elé,
óriási befolyást gyakorolva ezzel az egyén véleményformálására, politikai
attitűdjeinek alakulására.
Ennek egyik tökéletes példáját hozza a könyv,
mikor Bagdadban a Fadrusz téren Szaddam Husszein szobrának ledöntését különböző
szemszögből mutatják a hírcsatornák – a CNN közeli képeken ujjongó irakiakat
mutat, s történelmi pillanatról beszél, míg az Al-Jazíra távolabbi képkockáin
tisztán kirajzolódik, hogy valójában milyen kevesen vannak jelen a helyszínen
és az amerikai katonák milyen félreérthetően nyilvánulnak meg, mikor zászlajukat
a ledöntött szoborra borítják, majd gyorsan leveszik róla. Manapság egyfajta
médiaháború zajlik a világban: leginkább a média vált a konfliktusok
színterévé, pódiumává, ahol megvitatásra kerülnek a kényes kérdések. Ezzel
kapcsolatban a szerző az izraeli titkosszolgálat egy vezetőjét idézi: „Nem az a lényeg, mi történt, hanem az, hogy
adásba kerül-e a CNN-en, és ha igen, milyen tálalásban.”Akinek több eszköz
áll rendelkezésére, akinek több van a tarsolyában, az győzedelmeskedhet, az
tarthatja markában a megfelelő meggyőző erőt. Erre akár a palesztin-izraeli
konfliktus is megemlíthető (a palesztin média kevésbé reprezentatív, a
sikertelen médiajelenlét a tekintélyelvű vezetésnek is köszönhető, Izrael
felülmúlja), vagy akár felidézhetjük azt is, mikor az Egyesült Államoknak az
egész nemzetközi közvéleményt kellett rábírnia arra a nézetre, hogy Irak igenis
gonosz, összefonódik az Al-Kaidával és jogos a beavatkozás – és minderre a
híradás bizonyult a legalkalmasabbnak. Az előbb leírtakkal többnyire tisztában
voltam, ugyanakkor az meglepett, hogy mekkora a médiamanipuláció példának okáért
Izraelben, ahol a televíziós stábok előre megrendezett jeleneteket vesznek fel a
merényletek áldozatainak hozzátartozóival, s a szegény rokonok csak addig
hullatják könnyeiket, míg forog a kamera.
A diktatórikus
berendezkedéssel kapcsolatban alapvetően gondoltam, hogy a kiírt „parlamenti
választások” már régen előre le vannak játszva, az egész parlament valójában
egy tapsgép. Az, hogy szinte a megfélemlítésre épül a „társadalmi béke”, a
titkosszolgálat mindenkit megfigyel és lehallgat, és ennek következtében a lakosság
nem mer interjút adni, s őszintén válaszolni egy nyugati újságírónak, nem mondhatnám,
hogy újdonságot jelentett számomra. Mint ahogy az sem, hogy ha a legtöbb ember
az iszlámra gondol, egyből a brutalitásra asszociál, és a békés szándékú iszlám
fundamentalistákról szó sem esik sehol – biznisz a sajtó. Ezzel szemben meglepett
az a tény, hogy pénz ilyen mértékben dominál a mindennapokban és szinte bármi
megvásárolható. A legérdekesebb példa a szíriai rendőrök ügye: szép kis
összeért „kivesznek” egy forgalmasabb útkereszteződést, s ott szabadon büntetgethetik
azt, akit akarnak. A másik példázat az
egyetemek körét érinti: a felsőoktatási intézményekben már 300 dollárért vehetsz
magadnak egy elégségest. Az is érdekes, hogy a Nyugat, de különösképpen USA ellenes
tüntetéseket rendszerint a kormány rendezi meg, s a tüntetők nagy része a
titkosszolgálatnak dolgozik vagy annak megfigyelése alatt áll. Szintúgy értek
meglepetések az öngyilkos merényletek témáját illetően is. Mindeddig igaznak és
őszintének véltem a kamera előtt álló büszke szülőket, akiknek gyermeke
feláldozta magát a hazáért, ám ebben is tévedtem – egy pillanat alatt meginogna
a család, ha halott gyermekük bármely véres ruhadarabját vagy egyéb megmaradt
holmiját meglátnák. Nem tudtam, hogy a Hámász előre felveszi a búcsút az
öngyilkos-jelöltekkel, mintegy azt sugallva feléjük, hogy innen már nincs
visszaút.
Más volt az
elképzelésem a Közel-Keletre kiküldött tudósítókkal, újságírókkal kapcsolatban
is. Általában úgy hisszük, hogy aki tudósít valahonnan, az érti az adott ország
nyelvét és álmából felkeltve ismeri történelmét. A gyakorlat mégsem támasztja
ezt alá: még a legnagyobbaknál is (CNN, The New York Times, stb.) is
alkalmaznak kisegítőket, fordítókat a gördülékenyebb munkavégzés érdekében. Emellett azonban nem volt újdonság, hogy az újságírók keze milyen mértékben van megkötve.
Valójában úgy tudnám
értékelni az olvasottakat, hogy fele-fele arányban nyújtott új információkat és
már ismert tényeket.