Weapons of Mind Destruction
Olvasónapló Joris Luyendijk Elkendőzött valóság című könyvéről
Szófordulatokkal élve, az angol
Middle-East elnevezés a földrajzi elhelyezkedés mellett a figyelem
középpontjában betöltött szerepre is utalhatna. A médiaháború során a „fegyverek”
széles spektrumának bevetésével az egyes országok és hírügynökségek elérik,
hogy a média minden formája telítve van a területről érkező riportokkal,
tudósításokkal, elemzésekkel, Joris Luyendijk könyvéhez hasonló, leleplező és
tényfeltáró munkából mégis már-már feltűnően kevés születik. Ezek a módszerek döbbenetesen
hatásosak, a médiaháború „fegyvereit” az elmére gyakorolt pusztító hatásai olyan
veszélyessé teszik, akár egy WMD, ami jelen esetben Weapons of Mind Destruction
lehetne. Az átlagembert könnyedén megtévesztik és mindenkiben olyan kép alakul
ki, amilyet az adott hírportál, újság, televízióadás megrajzol neki.
Ezzel csak az a probléma, hogy a
gondolkodást meglehetősen leegyszerűsíti. Ha mindenhonnan ugyanazokat látjuk és
halljuk, akkor hajlamosak vagyunk azokat elhinni, tényként kezelni. Ahogy maga
az író is korábban, én is viszonylag naiv szemmel követtem és elhittem a média
által elém vetített képeket, azokat objektív tényként elfogadtam és sokszor
ezek alapján alkottam véleményt. Joris Luyendijk élményeinek olvasása után az
első következtetés, amit levontam, az, hogy kritikusabbnak kell lenni, és ha az
ember a tényleges valóságra kíváncsi, venni kell a fáradtságot, hogy több
véleményt is figyelembe véve és az agyunkat használva megalkossuk a saját
híradónkat. Ez manapság meglehetősen komoly feladat, mikor mindenki
pártatlannak igyekszik magát mutatni, de a valóságban senki sem az. A könyv szerzője
útmutatást ad a kihívás leküzdéséhez, segít abban, hogy egyfajta amatőr
tudósítóként a saját elménknek közvetítsünk egy megfelelő tisztaságú képet és
megmutatja az általa már kitaposott utat, hogy megértsük mi is folyik valójában
a Közel-Keleten.
A lapozgatással úgy éreztem,
ugyanazt, vagy legalábbis nagyon hasonló fejlődési útvonalat járok be, mint a
szerző. Ahogy egy pályakezdő tudósító számára, számomra is egyre több szakkifejezés
vált tisztázottá, „tuti idézet”, „donor darling”, „talking head”, miközben
megismerkedtem a minden definíciótól merőben eltérő diktatúra valódi
jelentésével.
Hogy mennyiben sikerült a
szerzőnek megváltoztatni az előttem lebegő, a Nap forróságától vibráló képet a
Közel-Keletről? – azt hiszem a korábbi, a szóban forgó területeket is érintő
tanulmányaim hasznosságát is bizonyítva, jelentős mértékben, de komolyabb
változásokat mégsem eredményezve.
Mennyiben sikerült a szerzőnek
megváltoztatni az újságírásról és a médiáról alkotott képemet? – úgy vélem óriási,
döntő mértékben és mindenképpen pozitív irányban.
Egyetemi hallgatóként sokszor már
a tantárgyak teljesítéséhez elengedhetetlen, olykor töménytelen mennyiségű
irodalom elolvasása is komoly kihívás. Nem csoda, hogy egy-egy nehezebb
vizsgaidőszak után úgy gondolom, az elmémet olyan mennyiségű karakterszámmal
terheltem, hogy az év további időszakában szeretném inkább mellőzni a
szórakozás célú olvasgatást és más módokat keresek a kikapcsolódásra. Ezt a
könyvet azonban minden tisztán látni vágyó embernek ajánlom és saját
tapasztalataim szerint egyelőre nincs az a dioptria, ami hasonló éles képet
produkál az adott témában.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése